
Sempre quis produzir conhecimento para fotógrafos e também para meus clientes – sobre casamentos, decoração, design, culinária, crianças, família… meus assuntos favoritos. A partir dessa semana, quem acessar o blog vai ver posts que mostram meu trabalho e posts sobre assuntos que eu considero bacanas (junto com posts que mostram um pouco mais do meu cotidiano). Sinto necessidade dessa proximidade com quem conhece minha fotografia. Que tal?
Hoje queria trazer informações interessantes sobre… bouquet! Eu amo flores e decoração de casamentos em geral e nos últimos casamentos que eu fotografei, eu fiquei especialmente apaixonada pelo trabalho da Ana Hoffmann com bouquets para suas noivinhas lindas! A Aninha é uma amiga querida, uma pessoa muito especial e eu pedi para ela responder a algumas perguntas, que podem ajudar às noivas na hora de escolher esse arranjo todo especial que vai compor sua entrada à cerimônia.
–
I’ve always wanted to write more about other subjects here… about weddings, decoration, design, food, children, families… my favorite subjects. From now on, I’ll show you my photography work and write about these topics (and my everyday life posts too). I need to share with you what I love. How about that?
Today I’ll post about wedding bouquets! I love flowers and wedding decoration and in the last few weddings I’ve photographed, I just loved Ana Hoffmann’s beautiful bouquet arrangements. She’s a dear friend and a wonderful person, so I’ve asked her to answer some questions to help you. Enjoy!

Bouquet com begônias em 4 diferentes tons e mini rosas brancas, arrematado com um laço de cetim lilás
Pergunta: Ana, a noiva precisa combinar as flores do bouquet com as flores da decoração? E as cores, precisam ser as mesmas? – Ana, does the bride need to match the bouquet flowers with the decor flowers? Do the colors also need to be the same?
AH: Ao meu ver o bouquet da noiva não precisa estar combinando com exatamente NADA da decoração escolhida. Claro que, involuntariamente, a personalidade da noiva influencia na decoração e, logo, na maneira em que ela estará vestida no dia: noivas mais clássicas e tradicionais, muito provavelmente, não usarão bouquet de flores do campo amarradas em fio de ráfia, bem como noivas mais moderninhas não usarão um vestido muito armado, com bouquet em cascata. Isso flui quase que naturalmente…
Realmente, também é tendência hoje em dia que a noiva use um sapato que combine com as cores escolhidas na decoração da festa e o bouquet também acaba seguindo essa vertente. Mas deixo claro que isso nem de longe é uma regra a ser seguida. Sempre aconselho que as flores usadas no bouquet não sejam as flores predominantes na decoração, pois acho que o bouquet precisa ser um item de extremo destaque, que converse com o vestido da noiva e não que pareça “colhido” pronto de qualquer arranjo de mesa da festa.
–
AH: I don’t think anything should be matched at all! But the bride’s personality really influences the wedding decoration, so it will also appear in the way she’ll dress for this special day: classic and traditional brides won’t use rustic flowers as modern brides normally won’t choose a more classical and conservative option of bouquets. It goes naturally… but I always advise my brides to choose different flowers for the bouquet, ’cause it has to stand out, it can’t appear to be just one more piece of the wedding decoration.
Pergunta: podemos usar flores artificiais? – Can we use artificial flowers?
AH: Claro que podemos. Já tive uma noivinha que usou e ele era lindo de tão perfeitinho… Mas, vou ser muito honesta, se esse modelo escolhido não for extremamente parecido com o real, a intenção será até boa, mas o efeito, não. Já existem modelos importados que são a cópia fiel das flores reais e pasmem, até cheiro possuem igual… Mas se a intenção não é ser sustentável, mas sim poder guardar o precioso bouquet para sempre, a dica é enviá-lo para fornecedores que trabalham com a desidratação das flores reais.
–
AH: Of course we can. But let me be honest: if the artificial flowers aren’t exactly like the real ones, they won’t look good. If the bride wants to keep the bouquet forever, she can dehidrate its flowers.

Bouquet com rosas colombianas vermelhas e pimentinhas amarrados com fios de palha crua – Colombian roses and tiny peppers rounded with straw thread
Pergunta: bouquet composto por flores ou por folhas?
AH: Acho que pode ser de flores, folhas, terço, tecido, broches, borboletas, doces… o bouquet precisa ser a tradução do estilo da noiva. Já incentivei uma noivinha a usar um bouquet feito de apenas alecrim fresco… Sabe por quê? Porque ela ama cozinhar e isso faz parte do cotidiano dela, do prazer que ela tem e da virtude pela qual é reconhecida…. Já tive outra noiva que entrou apenas com um lindo terço, por ser muito religiosa, e outra que fez seu próprio bouquet com pérolas… Acho que o vestido da noiva traduz realmente aquilo que ela é, então o bouquet não pode ser diferente disso…
AH: It can be made of flowers, leaves and greens, religious objects, fabric, brooches, candies… it must reflect the bride’s style. I’ve already encouraged a bride to carry a fresh rosemary bouquet… Because she loves to cook, cooking is a very special part of her life. Another bride walked the aisle with just a rosary on her hands, other one made her own bouquet with pearls… If the wedding dress reflects the bride’s heart, the bouquet can’t be far from that.
Pergunta: tendência para 2013 em bouquets?
AH: Flores exóticas, arranjos descontruídos e aqueles lindos bouquets handmade em broches, feltro ou pérolas. Super tendência também é a noiva não jogar o mesmo bouquet que usou na cerimônia, mas sim outros ou até bonequinhos de Santo Antônio, sapinhos…
AH: exotic flowers, deconstructed flower arrangements, gorgeous handmade brooch / felt / pearls bouquets. Also, the bride can throw different bouquets for the guests, others than the original one, or even Saint Anthony’s dolls, cute frogs…
e) Mais dicas!
AH: • Loiras ficam lindas com tons de rosa;
• Morenas podem abusar dos tons amarelos e alaranjados;
• Ruivas ficam ainda mais radiantes com tons de azul;
• Negras ressaltam a sua beleza com tons verdes; e
• Orientais devem apostar no vermelho.
AH: Blondes look gorgeous with pinks;
Brunettes can use yellows and oranges;
Red-haired girls get even more beautiful with a blue palette;
Black women should use greens and asians should bet on reds.

Bouquet com rosas em tons rose, lilás, laranja queimado e amarela com pontinhas rosa, amarradas com fios de palha – Roses in different and pastel colors, rounded with straw thread
Ana Hoffmann Eventos
Facebook – Site – Email: contato@anahoffmann.com
no comments